如果青春注定就是要不斷地向前跑,他媽的,什麼時候我才會跑到出口?

這是一個不需要比較的世界呀!你想想看,一個不需要比較的世界,那我們永遠都可以當好朋友。


很多家長很愛把自己的孩子做比較。不過說真的,誰都愛比較。

我記得《東大特訓班》裡有類似這樣的台詞:正視比較,當作一種激勵....之類的。但不是每個人都能被激勵的,或者說承受過多的激勵應該會讓人格分裂吧!

比如說小時候會比誰家有錢,考完試會比分數比名次,長大了會比薪水比房子比車子比老婆(老公)。青春時期的我們常把朋友看得比家人重要,一點比較就容易讓彼此受傷。

這個故事有個悲傷的Ending,為了不要比較而乾脆一起死。這可能是個常關注的社會議題(高中生因成績自盡等等的)。

Anyway, 這是部頗好看的國片,正處青春的我(們)有些橋段應該頗有點滴在心頭的感受吧!





ZOC:So this city of yours - it's like a nest?
LUCAS:Yeah, kind of...
ZOC:And the humans that live there are all brothers working together for the greatness of their colony?
LUCAS:Not exactly. It's a little more like, you know, every man for himself.
ZOC:But that's so... primitive. How anything ever gets done?
LUCAS:Some people work together.
ZOC:Some! Why not all?
LUCAS:I suppose because of their differences.
ZOC:But it's the differences that make a colony strong. Foragers, scouts, drones, nurses, regurgitators! All are different but they're a central part of the whole. This is where we ants draw our strength.
LUCAS:My differences just get me beat up.
ZOC:And why is that?
LUCAS:I don't know. Some humans prefer to clobber people they don't understand.
ZOC:Like you prefer to clobber ants.
LUCAS:I guess I didn't think about what I was doing.
螞蟻:所以你們所謂的城市...就像個蟻窩嗎?
人類:嗯...有點像...
螞蟻:那所有住在城市裡的人都是兄弟,為了共同目標而集體奮鬥嗎?
人類:不盡然。比較像是..各自努力啦!
螞蟻:但這樣....是很原始的啊!這樣事情怎麼做的好呢?
人類:有些人是一起工作的。
螞蟻:有些?為何不是全體?
人類:我想是因為彼此的差異吧。
螞蟻:但就是這些差異才能讓蟻窩強大啊!覓食啦、先鋒啦、勞動啦、護育啦....不同的才能,但對整體都不可或缺的。這是我們螞蟻強大的原因!
人類:我的差異性只能讓我被欺負。
螞蟻:為什麼?
人類:我也不知道。有些人喜歡修理他們不理解的人。
螞蟻:就像你喜歡修理螞蟻一樣。
人類:我想我沒去思考我在做什麼。

螞蟻一項是團結代表,美國的教育還頗重視這個的,但台灣教育頗缺乏的,一項習慣自掃門前雪在同儕間時常發生。最常聽到的對話不外乎是:「今天考試你讀的怎樣?」『都還沒讀呀!』然後那個說都沒讀書的傢伙考試考得他X個高分。

整部電影裡的兩個主旨不外乎是「我很大,但你很小!(I'm big, but you are small!)」的不應大欺小,以及團結力量大。迪士尼的卡通作為小孩子的道德基本教育是頗好的,壞人終有壞下場的教誨,讓孩子能有良好的道德價值觀。


sincerexie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()