昨晚是一年一度的舞會。學校的舞會只有junior與senior可以參加,你可以在舞會前先找好"date",也可以隻身前往。
 
我的"date"是來自日本的交換學生Mina。在舞會之前,男生要到女生家接送,Mina前晚到來自德國的交換學生Anna的接待家庭過夜,所以Felicia便載我到Anna的家接Mina。舞會晚上7:30開始,我大約7:00到達Anna家,不過那時Mina與Anna正在化妝,我們便在屋外靜心等待;不一會兒Anna的男朋友Jordan(當然就是她的"date")也到此準備接送Anna。
 
男生實在很難想像女生化妝的過程究竟是如何「艱辛」,我們竟足足等了半小時,她們才光鮮亮麗的走出來。男生幫女生將花環套在手上(那僅僅四朵花竟要17美元,一朵花100多台幣),然後護送女生上車,前往舞會場地。
 
到會場後,我們遇到許多同學,但大家都變了個模樣,尤其女生經化粧後更是十八遍,不仔細看還可能認錯人呢!
 
舞會音樂總喜歡播rock或hip-hop類的舞曲,這對我缺乏舞蹈細胞的人而言,真的身體都不知該怎麼扭才好看,我們便遊走在會場中找同學拍照,直到音樂進入浪漫羅曼蒂克系列,就算不會跳舞也只需勾肩摟腰的左搖右晃即可,我們便上場跳舞。
 
我們邊晃邊聊也邊看別人的跳舞情形,有一些本來就是情侶檔的同學在慢舞時,身體便靠在一起「難分難解」,有些更情不自津得吻起來,不過可惜的是,慢歌都僅在數首快歌中穿插一首,我想目的就是避免以陷入愛情的男女吻到過度而忘我吧?!
 
我們仍在幾首聽過的快歌中上舞池搖擺身體,雖然我只能踏腳、拍手等等一些像聽搖滾演場會進入高潮時的那些基本動作,但在人群當中仍感受到舞動快樂氣氛。
 
我一開始頗擔心因不會跳舞所以可能提早離席,不過Mina與我仍堅持到DJ播放最後一首曲子跳上最後一支舞,十一點才離開會場。 
 
雖然在舞會後我還是不會跳舞,不過這美好的回憶會深刻於心!
 
新文章分享懂我的母親
過了十八歲應該就是位「成人」了!但每每讀起母親的信,我就仍是位小孩子,從母親身上汲取知識,也因此更清楚生命的意義。想借幾米《地下鐵》的一句話「我總是忘記跟您說聲謝謝,謝謝您一直陪伴著我!」獻給母親,我永遠愛妳……
 
Collecting Motto <7>
●Life is like a box of chocolates. You’ll never know what you’re gonna get.
~Winston Groom, The Author of <Forrest Gump>
●生命就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不會知道自己會得到什麼。
~溫斯頓葛魯, 出自<阿甘正傳>
arrow
arrow
    全站熱搜

    sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()