目前分類:肯塔基手札 (117)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
"Hello! Jacky! What's up?" At school hallway, friends and I alsways siad hello to each other like that. But today(1/23) is totally different.
 
"Hello! Jacky! Nice haircut." Some of them even said "I like your new hair style." It is so sweet. Because at first, I still can't use to my new hair style. (In fact, I think it's a little bit weird.) But I almost change my feeling today. Their commendation let me have self-confident of my new hair style.
 
Wow! You see! This is the power of commendation! But anyway, I always need at least one day to adapt my new hair style.
 

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

記得三個月前,Felicia問過我幾回"Do you want to cut your hair?"我總是毅然決然的回答"No way!"更花時間解釋台灣的髮禁制度,還把女生髮型的"watermelon"頭介紹一番,於是我說:除非我看起來像女生,否則,不剪頭髮!
 
經歷半年的累積,我的髮型可以說等同於「髮禁時代的國中女生」,雖然我自己覺得風一吹來髮絲飄飄,Oh....真詩情畫意,乾脆留整年頭髮,看能否及肩;不過頭髮垂下刺眼睛刺脖子,母親也覺得「不夠有精神",於是終於下定決心理髮去!
 
接待家庭的外公是理髮師,剪髮免費算賺到,但其實心裡不這麼想,大概有股「年輕人就該給年輕人剪出年輕髮型嘛!」,所以心裡有個疙瘩晃來晃去!這個外公很有趣,他是第一個在我說完Taiwan接的句子不僅有China還有Sun Yet-san(孫中山)的人,我便說他肯定讀了很多書,結果這句話便成他在Felicia面前最愛加入的口頭禪:"He said I read a lot...."他更是喋喋不休,記得有一回他跟我聊天從「刺青」講到「邪惡」串到「耶穌」連到「宗教」接到「亞洲」進到「印度」飛到「台灣」追到「大陸」朔到「歷史」......我詞窮了....可是還沒完......
 
我坐上理髮台,他剪髮的習慣是讓客人背對鏡子,但我依舊習慣性的在面對新理髮師面前讓他們盡情發揮「剪一個你覺得適合我的髮型」,但他是第一個「不聽話」的理髮師,「頭髮是你的,你自己決定」,ㄜ......,那就剪掉一半,style由你決定。
 
我因為背對鏡子,壓根兒不知道變成什麼樣子了,所以乾脆認他宰割,直到面對鏡子的那一剎那.....
 
哈!這是.....這是我.....,也許已經我已看慣長髮,怎麼正看背看就不順眼,不過我倒肯定一件事----為何台灣的髮型書都只哈日而不哈美了.....
 
外公指著牆上數十年前的畢業證書,說那是學剪style的,也許他看見我對鏡直笑,便欣喜的問:「你現在相信我會剪style吧!」
 
我永遠不會告訴他,那"笑"叫做"苦笑"呀.............
 
p.s.上面的照片是外公的創意,他把理髮器加了吸塵器,難怪他地板老是乾乾淨淨的

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

We enjoyed the snow yesterday very much, Jacob and I both made wishes, we hoped it will continue snow today. But, it quit.
 
We waked up at 9:00, and walked around the house, the snow was still there, but the sun was coming out, too. We used the snow on the floor to fight, even got some and tasted it. The taste of snow wasn't good, although we added some cholcate and sugar. After eating, Felicia told me, the first snow of the year is not clean. It includes a lot of dirt. After the first snow, if it snow some other day, we will make snow ice cream. It's aweful good!
 
Oh.....I just ate some dirty snow.....
 
At noon, the snow on the grass was almost melted, only some of that under the shadow wasn't melted. Our snowman, JC(Jacob said our name both have "JC" inside, so the name of snowman we built is JC), it became thiner and thiner. And one of our cat pee on that, it looks poor.
 
Anyway, Bye! Snow! I hope I will see you again.
 
歷史網誌的新家
 Yahoo! 奇摩即將停止網頁服務,所以之前的舊網誌搬家至以下網址,歡迎參觀!
 

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

期待已久,終於下雪了,雪花紛飛,雖然小的看不清楚,同學說雪顆粒還有更大的可能,但我仍是興奮的相機快門按不停。今天早上到了Baptist Church, London, KY,參加All-state Chior的首次練習,唱歌當下與唱後的心情都很喜悅;與其這麼說喜悅,倒不如說這生平的第一場雪,像糖粉般由天上降落,灑在我眼前,灑上我心頭,喜滋滋的甜味真讓人享受!
 
回到家時,Jacob已著好厚重衣服與手套出來迎接我,我隨手握起雪球就往他身上砸,哇!原來雪臥在手裡的感覺,就像綿綿冰一樣。他馬上回擊,不過我得先進門讓已冰的通紅的雙手帶上手套,我們雪球戰才正式展開。
 
之後我們把在彈簧床上累積的一層雪聚集起來,製作了一個小小雪人;Jacob說要教我做「雪天使」,我充滿好奇,原來是躺在雪地上成大字型,四肢來回擺動,把雪地畫出天使的寬袖衣褲,雖然玩的不亦樂乎,但躺在雪地上那沁入的冰涼,即使我穿了四件大衣也無法抵擋。

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上學期的一堂物理課,我們做了一個實驗,主要是觀察地心引力與加速度對重量的改變:在電梯裡放一個磅秤,站上測量體重後紀錄;啟動電梯下降兩層,觀察體重之變化並紀錄;接著啟動電梯上升兩層,觀察體重之變化並紀錄。這題目早已在台灣的物理課本上過,但實驗倒從沒做過。但這不是我上完物理實驗的最大發現,而是體重計上的數字把我下了一大跳!我竟然體重增加了30磅(約8公斤)!哇塞!Super Size Me,竟真實的發生在我身上!
 
我還好是個男生,比較不需要「斤斤」計較,但這年頭吹的「瘦身風」無不吹入每個人的腦細胞,我也不希望半年後回家褲子都穿不下(雖然我已買了三條新牛仔褲.....),所以除了規律的伏地挺身與仰臥起坐,還需要更多運動才行。
 
上周,Felicia收到一個包裹,裡頭是她上個月電視購物的一捲DVD,我僅看到封面就笑的停不下來--健美先生。因Jess曾把他的新年月曆,sexy women秀給我看,我便開玩笑的問Felicia,你也需要些sexy men的圖片呀?大家都大笑之後,才了解那片DVD的用途:健身DVD!Felicia為了止住笑聲,還玩笑的推說DVD是為我買的!
 
咱們扯平,低頭瞧瞧肚皮,腳指頭都快被遮住了(『快被』而已,還沒那麼嚴重!)並指明以對方為教練,互相監督。也因為我們都同時「球員兼裁判」,又拖了一周,DVD才正式進入撥放器展開任務。
 
畫面視窗右下角有倒數時間,半小時,並不太長。想剛到這裡與他們分享我的學校時,總驕傲的說出「竹中的十八尖山越野賽跑」,半小時,那有什麼問題?Let's go!
 
等到五分鐘過去,我開始喘了,全身都有不聽使喚的墜肉搖來晃去,健美先生還仍在電視裡繼續喊著"Keep moving!","Ya! Good job!".......
 
十五分鐘過去,地板運動真把我累壞了,但「堅持下去」仍是貫徹始終的唯一信念......總算完成三十分重的運動,恩!感覺甩掉一圈墜肉,輕鬆了許多......Felicia從冰箱拿出兩隻冰棒與我分享當作健身後的獎勵。
 
ㄜ......冰棒......
 
※註:《Super Size Me》,近幾年的一部紀錄片電影,這部電影的製作人自己當白老鼠吃整個月的麥當勞之紀錄片,其中譯片名:《麥把我ㄍㄧㄥ大了》。
 
等等!我們的冰棒是代糖做的,零卡路里,ok?
 
 
體罰不值得鼓勵,但「零體罰」在我看來不是教育未來主人翁的好制度。只要師生間訂好遊戲規則,體罰用在適當的領域,不致使身體受傷,應是可接受的。……
 
FRESH THING IN THE U.S. (19)
肯德基下一點點雪了!不過......一點點點點點而已......

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Web Design is a new subject of this semester. After one week, I think this class is not so interesting as I thought. We did some search and define of computer words. We just wrote an article at class about our idea of web you'll design. I put the article below to share.
 
My idea of web design

My website will be an information website. One of my hobbies is reading, so, I go to bookstore often. The goal for me to go to bookstore is knowing about new books, reading new issue magazines, finding art performances(such as drama and concert), and searching some author's speech information.

 
Some time I have no time to go to bookstore, so I go to bookstore's or publisher's website (such as Kingstone Bookstore and Crown Publisher). Because of business problem, they may keep some information as a secret, than sell the information for one of the public media. If I want to know all the information, I need to visit bookstore's and publisher's, even newspaper's and TV's website. It wastes too much time. I believe some people hate wasting time on that but afraid to miss some program. This time, you need a multiple information website, and this is what I want to do.

 
In my website, first, I will provide the latest books information. I'm interested in novel, essay, travel literature, and some of poem. I may recommend these types only. But I will put an area in the website for all the visitors to provide the books information that they're interested in. So, it will be all types of books in my website.


Second, I will put the mainly art ticket sellers' website link in my website. The 2 mainly art ticket sellers in Taiwan, they sell drama, concert, dance, etc performance's ticket. They provide sufficient performance's information. I will also put the website link, Ministry of Culture in every county government. They provide official art information.

 
Third, the new issue magazine information can be found in magazines' website. Although, it's not possible they put the entire article in magazine on their website let you can read for free. But most of time, they put some attraction article in website. Because of copyright, all I can do is adopt the article and also introduce this magazine, and tell you how much the magazine is.


Fourth, I will ask the publisher to provide their author's speech information. So, this website will have all kinds of information.

 
Above all, the chat room is important to this website. So, you can use this website to meet new friends who has the same hobbies as you. You can also debate with others about a book you have read or a performance you have watched. It's a good thing for a love-read reader. Reading one book, you have your new idea and opinion. Debating with others, you have not only an idea or opinion, and also encourage yourself to use brain to think. Knowledge is not only one guy can build. You need to understand what other is thinking about.

 
This website's name will be Internet Reading and Information Club. Are you ready to join us?

FRESH THING IN THE U.S. (18)

「你知道B.C.和A.D.是什麼意思嗎?」有一天Felicia這麼問我。

「B.C.是西元0年前A.D.是西元0年後,歷史老師有教過。」我很直覺的回答。

「不!我是說B、C、A、D分別代表的意思。」Felicia說。

「B是before,A是After,至於C跟D我就不懂了。」我答。

「C是Christ(耶穌),D是Death(死亡)。B.C.是耶穌出生之前,A.D.是耶穌死亡之後。很多科學家不相信上帝的存在,但卻仍使用這種方式紀年,你說奇怪不奇怪?」Felicia笑著說。

我啞口無言,還查了字典確認,這還真是個好問題!

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天是開學第三天,不過因為聖誕假期前的周五期末考因路面節冰而休假,故開學前兩天,我們仍使用上學期課表,並完成期末考。所以昨天是上學期的課程結束,物理老師與大家擁抱「記得回來看我唷!」

 
我的新課表除了首堂的合唱不變,剩下三節是:網頁設計、美國史、心理學。美國史老師很風趣,雖然今天只是講解課堂規則,但同學仍笑聲不斷,相信他是很有待動氣氛能力的老師,也許歷史在他手中將變得生動有趣!他還在課堂近尾聲的二十分鐘以對答方式與我一同介紹台灣,我說了「十二生肖」、「McCreary Couny與台灣之不同」和回答大家對於台灣的疑惑(之前有人問過台灣有沒有狗,今天有人問台灣有沒有動物,這......),老師則向同學解釋大陸與台灣之間和美國三方的特殊政治關係,雖然他把美國說得是個「保護台灣的勇者」:若中國武力犯台,美國將替台灣抵抗,但......勇者仍就把自己的利益放前頭,所謂的「美國將替台灣抵抗」已概括了太大範圍,至於背後動機他可沒提到的囉!但這都是政治問題,我無須多說什麼,因為,今天又有人問:你討厭中國人嗎?
 
心理學的老師很瘋狂,他的課堂,笑聲比歷史課還大,但他的美式幽默我比較不能體會,至於他今天上課的內容,記憶最深的是他說:Your parents are liars.(你的父母都是說謊者),似乎就是要說「不要輕易相信別人」。這讓我想起以前聽過一個故事:不知是哪一國父母為教導子女「人心是險惡的,不要輕易相信別人」說完就把孩子抱上餐桌,要他跳下來,並告訴他說:「跳下來!我會接住你!」但當孩子跳下的剎那,卻立刻縮手,讓他摔個鼻青臉腫,但毫不同情的又說:「不是告訴過你了?『不要輕易相信別人』」
 
心理學還有一項作業,回家讀課本第一部分,我讀到一半,看到這段非要分享不可:
 
....A long time ago, three very wise, but blind, men were out on the journey when they come across a sleeping elephant. Because they could not see the elephant, they did not know what was blocking their way, so they set about to discover what they could about the obstacle.
 
As it happened, each man put his hands on a different section of the elephant, examining it in great detail and with much thought. The fist man, having felt the elephant's trunk, described a creature that was long, wormlike, and quite flexible. "No, no! You must be mistaken," said the second man who was seated astride the elephant. "This creature is wide, very round, and does not move very much." The man who was holding one of the elephant's tusks added his description of a small, hard, pointed creature......
 
相信你也看出來了!這正是「瞎子摸象」,課本藉此故事來說「人類的複雜行為是必須要一些相關的方式才能了解的,不能偏頗,已偏概全。」上學期英文課上到一位作家Edger Allen Poe,他有一篇作品(詩)是Anabel lee(見下)附上,我便興奮的告訴老師:台灣的英文課本有這首詩唷(龍騰版)!現在也可以很高興的與大家分享,美國的心理學課本引用「瞎子摸象」呢!
 
Edgar Allan Poe: Annabel Lee (1849)
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
 
I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea;
But we loved with a love that was more than love-
I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.
 
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her highborn kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
 
The angels, not half so happy in heaven,
Went envying her and me-
Yes!–that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
Chilling and killing my Annabel Lee.
 
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we-
And neither the angels in heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee.
 
For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling–my darling–my life and my bride,
In the sepulchre there by the sea,
In her tomb by the sounding sea.

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
Today is the last day of 2005. Most of people in the city may go to join a big party, than count down "5,4,3,2,1, Happy New Year!" and be crazy all night.
 
Taiwan is 13 hours earlyer than here. I read United Daily News(聯合報) online, it said that TAIPEI 101 will have a firework show. And the show will be live relay on CNN News. I was excited about that, so I want to watch the firework show.
 
When I waked up, sat in front of TV, and turned the channel to CNN. "Damn it! It's already 11:08!(So, Taiwan is 00:08)" I said sadly. I guessed I miss the firework show. But, I thoght the news channel should report the same news every hour. So, I was patience and still sat in front of TV for one hour. Only CNN, I didn't change channel.
 
11:55, it's the end of news report this hour, the screen showed the firework in "HONH KONG, CHINA" to be the end of the news.
 
12:03, the news report started a new hour. There are 4 breaking news. One of them is "There was a firework in HONH KONG, CHINA one hour before....." the reporter said. "Where's Taiwan?"I thought. I gave up. I don't want to wait one more hour to wait the firework show in Taiwan. I would rather believe that I missed the news, not CNN ignored Taiwan.
 
P.S. Share with you the picture on the TOP. It's U.S.A. stamps, but the subject is Chinese Lunar New Year. Is that cool?
 
FRESH THING IN THE U.S. (17)
暴力節目在這裡似乎是仍可在孩子看得到的時間播出,但有趣的是,他們會把髒話消音(會"ㄅㄧ"一聲),有時暴力夾雜大量髒話,節目就會頓時"ㄅㄧ""ㄅㄧ"叫不停。我其實頗好奇的,不在乎暴力染上身的節目竟在意語言暴力?甚至可以大方的在上午播出?
 
Eventually, I enjoyed the pearl mike tea which should be 2 persons quantity by myself, and cherished it and drank in it......
(其實這不是新文章,而是之前<異國珍奶 台灣滋味>之譯文。我請媽咪寄了中國時報給我,和Felicia分享,她好奇內容是啥,我便嘗試著把文章翻譯,歡迎大家給予文法上的指導!)

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
Felicia的奶奶今年已高齡96歲,她的一打孩子中有三位已先離她而去,剩下的九位孩子也都是做爺爺奶奶的年紀了。她獨自住在雙層樓共五十坪的大房子,敞開大門,一眼望去是千坪以上的草皮,一間牛舍與一間雞舍,以及數十頭牛在廣大的草皮上遊走。
 
一位已過耄耋之年的老人獨居在大房子裡,陪伴她的只有那空房間和沒人睡的床鋪,整牆的照片是她心靈的唯一慰藉。她常會邀她的孫子帶著她的曾孫來家裡過夜,但大家都忙碌於事業,只有節日或假期才有機會抽空拜訪她。
 
Felicia昨晚(12/27)下班後便帶著Jacob、Jessica和我前去拜訪並過夜,我們抵達時已是晚上十點,已是她的休息時間了,我們沒有多聊便各自就寢。我雖一會兒就入睡,但半夜三點多因內急醒來,之後便輾轉難眠;我閉著眼翻來覆去,東想西想,大腦像電影製造機般放映著我的幻想曲,直到四點多,聽到連著八回的雞啼,讓我串聯憶起高三之前的假日(只發生在沒有壓力的假日),我常會五六點間突然醒來,聽公雞啼叫,聞一聞新鮮空氣,然後又賴回床上睡著。這串聯果然奏效的讓我在聽完雞啼後回到睡眠。等到下回眼睛睜開時,陽光正打在我臉上(唉...怎麼還不下雪?),已經是中午了,我們在吃早/午餐前先餵了一隻特別被喜愛的母牛。為什麼說她「特別被喜愛」呢?她是牛群中的唯一黑牛,也是唯一有名字的,也是我們用餐前唯一餵食的一隻,真好命呀她!
 
用餐後,我們到雞舍取雞蛋,有兩顆母雞才剛下的蛋呢!握在手心裡暖和暖和的,看著雞隻每走一步頭就頓一下,看得頗有興味,令人會心一笑。曾祖母有個女兒住在她家附近,開車僅需兩分鐘,也巧來訪,或者說有目的來訪:她來為曾祖母送牛飼料。
 
她找了我和Jacob幫忙,一包七磅左右(三公斤多)的飼料,她老人家先搬了一袋,我看她上氣不接下氣的模樣真是心疼,便趕緊接過手,把三袋放入小穀倉中,大公告成!我並沒有太累,但她仍還在喘氣"我的背...."。嗯!年輕真好!
 
天上的雲朵移動速度頓時增快,接著就是風雨交加,她(曾祖母的女兒)突然想起家中有一些飼料堆在門口,雖然有遮簷,但仍怕濕掉,便再度邀請我們到她家協助,把飼料搬進家裡頭。坐進她的小貨車裡,很不舒服,髒亂是最打擾我的環境因素之一,不過既來之則安之,反正也只是兩分鐘路程。貨車裡播撥的錄音帶是獨唱,沒想到竟是她的錄音,我覺得頗有趣;小時候我也喜歡這樣,自己錄音自己聽,電台DJ迄今仍是我的夢想群中的一個。
 
到了她家,她所謂「一些飼料堆在門口」是「十來包飼料」,我來回十來趟搬完,又陪她到她的雞舍餵雞,她取了十來顆新鮮雞蛋當作感謝協助。我不禁疑惑她的兒女都跑到哪去啊?這該是個老人家的生活嗎?我們今天若沒來,難不成她老人家自己搬十來包飼料呀?抑或這是她所喜愛的田園生活?
 
回到曾祖母家後,漸漸又撥雲見日了,曾祖母的一位曾孫女固定來幫她餵牛群,我與Jacob也做了最簡單的協助。天黑之前,Jess來帶我與Jacob回家,Felicia與Jessica則多陪曾祖母一夜。
 
每個人都有年老的一天,我們會如何期待自己的子女對待我們呢?世界上兩件事不能等--一件是行善,另一件是行孝!

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

昨天是平安夜,Felicia因為任職急診室護士,輪班關係,所以她仍需在節日上班,家族的聚餐因此定於前天(12/23)下午。我們有著跟感恩節大餐(見Thanksgiving)雷同的菜色以及相同的人物,不同的是,家裡的聖誕樹堆滿了家族之間互贈的禮物。我們在大餐後聚集一塊拆禮物,我和Jacob僅先拆了幾個來自Felicia, Janet, and grandmom的禮物,剩下的就等到聖誕老人來訪後〈也就是聖誕節早上)再拆囉!
 
平安夜我徹夜未眠,即時通裡的朋友已在台灣過聖誕節了(美國東區與台時差12小時,冬令時間+1),直到我睡眼惺忪時,剛敲過12響和平鐘,已是聖誕節凌晨了!我悄悄穿越睡在客廳的Jess,再經過聖誕樹準備去洗衣間拿浴巾,竟瞥見Jacob就睡在聖誕樹旁,等待聖誕老人來臨!
 
"Jacky! Wake up! Santa claus is coming."周日一早八點半就被叫醒了,Jacob早就就緒準備拆禮物,但拆禮物是全家圍繞在聖誕樹旁,看聖誕老人為我們帶來啥驚喜,所以待全員到期後,才正式開始。我瞧見桌上一個空杯子裡頭有喝剩的牛奶與兩塊餅乾,呵!聖誕老人愛喝牛奶,聖誕樹旁記得要準備一杯!牆上一排聖誕襪也都裝載了禮物,像聖誕老人真的來過似的。
 
我們開始把堆成小山的禮物一一拆開,雖然並非高級大禮,但都看得出接待家庭的用心。我的全是日常用品及裝飾品,Jacob則抱著一堆玩具樂不可支--父母永遠是孩子的聖誕老人!
 
至於我拿到了些什麼呢,我把所有禮物(含朋友送的)全部陳列於下分享。比較有趣的禮物是,當天在聖誕大餐後,家族中有位年紀比我大上五歲左右的大男生拿到一盒保險套,卡片註明:Protect you and her! Ha ha ha! 

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

This sunday is Christmas, it also means we have only half christmas holidays rest. (We'll start school after New Year's Day, Jan. 2nd.)
 
Our family celebration will take place tomorrow, it's a big dinner and family reunion, just like we did on Thanksgiving. I designed a family Christmas card(I show it on the bottom of this article.), we printed 30 copies out, I'm glad they like it.
 
These days, we got many Christmas cards from Felicia's family and friends. But most of them, there's only signature on the cards. They have really different writing cards custom from Taiwan.
 
I got some christmas wishes in my e-mail. Actually, the e-cards make not much sensation. But I still happy the friends who wrote me e-cards. Something really cheers me up is that I got 3 Christmas cards from Taiwan. 2 of them from friends, the rest one is from EF. It touched my heart very much.
 
Thanks for the technology, it makes our life faster. But we lose some emotion. So far, I wrote a bunch of postcards and cards to family and friends. Some of them sent me mail or left me some messages when they got the card. I would like to write the postcards only because I thught the feeling when you read the real words on a real card exceed when you read words on the e-mail. Do you agree with me?
 
Anyway, I want to say thank you to Chung-hsien, Yun-yun, and EF. I like the cards very much!
 

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Universal Pictures' King Kong

今天是個奇妙的一天,因為Jacob表弟來家裡玩,所以他有了同年紀的玩伴共享PS2,我則享有了全部自己的時間。
 
因為聖誕假期開始,我已待在家中三天,早上Felicia要出門,便決定跟出去。他說要帶Jessica看骨科,我們驅車前往TN(田納西州),到了一家沒刻意打招牌的小診所,步入之後,有一股濃郁的「貼布」味撲鼻,我頓時想起在台灣中醫診所裡的味道,香香涼涼,很舒服﹔也因如此,我便問醫師「你有學過中醫嗎?這種治療方式應該是從亞洲區創造出來的?」他回答:「這我從愛爾蘭學的,但是TN的法律禁止我使用針灸,除非我拿到針灸文憑。」
 
這番談話令我想起龍應台在《面對大海的時候》裡題的:「如果我們不善加利用自己的文化,就會被別人用走﹔像《花木蘭》,被迪士尼用去了﹔《三國演義》被日本電玩發揚光大......」可不是嗎?推拿、針灸,不都該是我們的文化嗎?怎麼他到愛爾蘭學,而不到精髓發源處學習呢?
 
回到家後,應我要求,我們到電影院品嘗新版《金剛》(Felicia一直把金剛說成:Jacky wants to watch Hong Kong or Kong Kong....)。這部老電影,前幾天在電視台看到了舊版(第一代)後半段:舊版的金剛很假,看得出用燈光效果把小物體放大而作成,畫面黑白也不精緻。今天看的新版〈第三代〉,總長三小時又七分鐘,裡頭的金剛更是逼真的隨時要跳出銀幕。
 
不過看這部電影有點像是喝雜匯湯:首先,船隻撞岩塊,因此船長命令把船上重物丟掉,並把傳底進水部分設法排出(鐵達尼號)﹔再來,進入另一個國度,裡面的人長相化妝奇特,嘴巴牙齒鋒利,看起來像怪獸和人的合體(魔界)﹔接著,在鬼寐的國度裡,因團員中的女孩被該國度的怪人綁票後當作金剛的祭品,大伙兒全力搶救,進入金剛的森林,裡頭有恐龍(侏儸紀公園),有奇特大型昆蟲(進化特區)﹔大伙而在自救與救人時,攀著樹幔在樹林中穿梭(泰山)﹔之後,女孩因金剛之救援免於一死,便對他因感恩而喜愛(美女與野獸)......台灣也已上映,快去戲院把你喝到不同的雜匯湯分享一下吧!
 
片末有一句話堪稱經典:"It wasn't airplane, it's beauty kill the beast."(不是飛機殺了金剛,而是美女。)食色性也,美女的誘惑是超越人獸之間的!?
 
科技讓電影逼真,裡頭畫面真是高超,看不太出破綻(雖然我覺得當金剛把人舉起來甩時,有時會有畫格銜接,好像甩得不自然),但整體而言,非常精采,值回票價!
 
※註:今天在報上讀到,第一代金剛於1933上映,片末金剛爬上了紐約帝國大廈;第二代於1976上映,金剛則爬上幾年前在911被恐怖攻擊的世貿大樓;2005的第三代金剛重返紐約帝國大廈。
FRESH THING IN THE U.S. (16)
這裡大多數加油站並沒有員工,而是自動化服務,先插入信用卡再加油。所以台灣的加油站還真貼心,車一駛進站就有人大聲嘶吼「歡迎光臨」,加完油還有一大堆面紙帶回家,甚至附贈免費洗車!

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
下周日就是聖誕節,家裡的聖誕樹下早已堆滿了禮物,雖然都是接待家庭準備的,但其中有幾項卻註明:"To:Jacky , From: Santa",聖誕老人在孩子心中永遠不滅。
 
前幾天,接待家庭的爺爺突然來訪,問我:「你相信聖誕老人嗎?」我愣了愣,台灣不刻意慶祝聖誕節(雖然最近因政治因素有放假性的可能!?),我當然不需要相信聖誕老人啦!但這問題聽來是有目的的,就好像我們過年時,如果大人問你:「你相信紅包會為你帶來整年好運嗎?」你一定得毫不猶豫的點頭並回答:「那當然!」最後,我想了一會兒答到:「當我還小時,我相信。」爺爺笑了笑,把我那句話重複了幾回,然後掏出一張十元鈔票,說是聖誕老人給我的。
 
在學校也收到了幾張卡片和禮物。美國人寫卡片很懶,卡片通常會印有一些祝福的話,他們只在上面簽名﹔收到的禮物,最有趣的一項是 ─ 有人買了個印有龍圖騰的雙節棍給我,令我哭笑不得,不過此時發現取名字的重要性:"Jacky Cheng(承)"同學總愛這麼稱我。頓時讓我想到,剛到接待家庭時,接待媽媽帶我參加「獵人訓練」(見Hunter)填報名表時,她在我的名字欄填上"Chih Hsieh",姓氏欄填上"Cheng",直到那張「獵人許可」寄到家時,我才發現姓名放錯位置。接待媽媽笑著說:「我真把你當Jackie Chen了!」
 
今天,我們把家裡大掃除一番,這裡的父母都很孝子孝女,Jacob在我們清掃時還窩在他的PS2前,直到她的一個小表弟來,Felicia藉機才邀他小表弟和他一起來清掃。(我說這裡的父母"都"很孝子孝女是有根據的,之前和另位其他州交換學生即時通聊天,她也抱怨了美國小孩懶散,此時我二度想起「哲學家皇帝」(見哲學家皇帝):他們因為不需要幫父母,所以當孩子16歲左右,父母就會告訴他們,你們成熟獨立了,開始必須自己打工賺錢,並繳自己的保險和油費,所以比我們早開始「做大事」,比我們早開始「作卑微的工作,樹高伊之自尊」。「哲學家皇帝」似乎忽略了這方面的論述,藉此跟陳之藩先生翻案。)
 
家族的聖誕節大餐,今年恰也在我的接待家庭主辦,所以跟感恩節大餐一樣,大家會再團聚一次,只是這次「火雞」肯定不是主角了!同時,明起兩周是聖誕假期,就跟我們的寒假性質相同。先祝福大家Merry Christmas and Hapy New Year!
FRESH THING IN THE U.S. (15)
X'MAS,是我們喜歡簡寫的聖誕節,每年的報紙民意論壇也會出現一些老師投稿,論究竟是"Xmas"或"X'mas"。究竟哪種對呢?我問Felicia,她說:大部分美國人不喜歡寫"Xmas"(或"X'mas"),因為Christ是耶穌,而Christmas是祂生日,而我們竟把Christ用"X"取代,很多人不喜歡這樣寫,這樣不尊敬!

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 17 Sat 2005 11:54
  • Final

Today is friday, it's the very last school day. But because of too cold, there are some ice on the road, so we get one more holiday! (I have heard about "snow day" before, it just like our "typhoon day" in Taiwan. But they told me that "snow day" depends upon the ice on the road. If ice on the road, it's dangerous on the way to school.)

 

Yesterday was first final day. I had test on first and third period. (And today should be the second final day, there are tests on the second and fourth perod.) My second period is physics, I had showed you our physics final test in last article. Fourth period is art, we will do open book test. As for the first period (madrigal) and third period (English) tests, I really have self-confident on that. Because I had learned music before, and English teacher help us to get good grade.

 

We made posters on Wednesday. The details on posters are vocabulary definition, author's life and typical bookmaking, and something important we had read in novals. Teacher also made us study guide. We can put something we thought we need in test on a small piece of paper, and we can use that paper in test. Anyway, the test style is really different from Taiwan.

 

The most difficult part in all tests is "open response". You have to write a short essay to reply the question. I hoped I did it ok.

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
下周就是Final Week,不僅是"最後"一周,同時更是"期末考"周。在台灣時,記得期末考之前,大伙兒兢兢業業的準備考試,每天都在比誰的黑眼圈深(抑或是比誰比較會抱佛腳?Ha ha....just kidding),同時期待著考完試後的自由解放以及寒暑假的到來。
 
不過這裡卻沒有緊張的氣氛,只有著等待聖誕假期的欣喜心情,我正臆測著這裡的期末考是長什麼樣子,昨天的物理課,老師就把考卷發了下來,咦?不是下週才期考嗎?
 
一疊考卷中共計26題應用題,夾帶兩張答案卷加一張「保證書」,保證書底下要簽名,內容是:「我了解,並嚴肅的發誓,我絕不從其他人或電腦中求得協助,同時不幫助同學完成這份考卷。」一位同學舉起手中的計算機問:「這算電腦嗎?」答案是:計算機是被允許使用的!交考卷的時間是下周五放學前,哇呼!有整禮拜的時間做期末考,而且還可以查書用計算機,這真是.....
 
今天同時英文老師也預告下周行程:「周二周三我會發下期末考的複習資料,我會盡量將考試會考的題目放在當中,雖然不保證考試簡單,但絕對有時間與方向複習!」也難怪這裡高中生沒什麼壓力。
 
 
歡迎下載The Sword
(下載前請先確認電腦中是否有Adobe Reader,或先下載Adobe Reader)(下載The Sword:滑鼠右鍵>另存目標)(廣告頁不提供PDF檔下載)
 
新文章分享感恩節大餐
每一個文化都有自己的特色節日,但家庭團聚都是節日中不可或缺的最佳感情聯繫……
 

FRESH THING IN THE U.S. (14)

 

這張明信片是老師寄來的,告訴家長學生的特殊表現(褒或貶),形同台灣的「嘉獎警告」會寄通知單到家中一樣!

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Tonight(12/5) is my very first time formal performance. Although, madrigal often be invited to perform, but we always sing the same songs. But this time is different. We prepared about 8 songs, and we both sang and danced. All the songs are talkng about Christmas.
 
We started practicing at 2 months ago. At first, I enjoyed singing and dancing. But when we practiced constanly, the same song again and again everyday, I fell a little bit tired of that. But Christmas performance only once a year, and it sells tickets. We have to sing perfect. OK! "Practice makes prefact." Stop complaining.
 
How did I do tonight? I guess it's OK. Because I felt nervous. Although I ain't in the first line, but I still can see a lot of audience. It's been a long time I did't stand in front of large amount of people. Feeling nervous is normal, right?
 
我自己獨自享用了剩下該是兩人份的珍奶,享受著懷年的珍奶滋味,陶醉在其中……

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

<>

Our school have our own newspaper. It print out once a season. All the writer in the journalisim class. I would like to be one of the writers, but the class time is the same as madrigal, so I can choice one of them.
 
Although, I can't write article on the article, but I can be reported. Because that time in the Kentucky All-state Adjudication Choir(見All-state Choral Adjudication) I did pretty good grade. Scott wrote an article about we 6 persons in the choir. All of us did good job.
 
I want not only to share with you this article, but also want to share with you our school newspaper, so I asked the newspaper leader teacher about the newspaper file. The files are .pdf(use Adobe Reader to open). I was tried to put the file online, but after I update the file. it can't be download anymore. So all I can do is change the file from .pdf to .jpg. So you can see that in the photo file. But words on the newspaper may be blurred. So if you know how to put .pdf online, please tell me!

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

story.chou.supporters.ap.jpg Supporters of Taiwan's Kuomintang (KMT) celebrate
Supporters of the opposition Nationalist Party county candidate Chou Hsi-wei cheer during a rally.(CNN)
The result is seen as a vote of confidence in the KMT's chairman.(BBC)
 
周六晚上怪無聊的,心血來潮開了三家報社的網站看新聞,突然才發現又選舉了,選舉的新聞占滿各報網站的焦點新聞區,我僅點選了幾個主標題掃過,再看了幾篇副刊文章。前陣子請家人幫我寄了些書,其中正在閱讀黃凡的《躁鬱的國家》,標題就清楚點出了台灣的「躁鬱症」,大家被媒體和政客牽著鼻子走,失去了自己的思考,大家憂心忡忡,好像誰領導這國家都沒差,只為了要選出自己支持的政黨......
 
看完了台灣的報紙,又是心血來潮,跑到CNNBBC的網站,在搜尋處打下"Taiwan",兩家媒體都有了個關於這次選舉的報導類似標題"Taiwan opposition party wins poll",不過CNN的報導不敢直稱"Taiwan",而用"TAIPEI, Taiwan"。看到他們把馬英九陳水扁等人名和他們說的話翻譯成英文,讀了就覺得有趣,好像都是剛剛在台灣報紙讀到的新聞以不同語言重現。例如:"The KMT did not beat the DPP. The DPP was defeated by itself," KMT Chairman Ma Ying-jeou said.(「不是國民黨打敗民進黨,而是民進黨打敗自己。」國民黨黨主席馬英九說。)
 
總而言之,我只是覺得看別國的媒體(國際媒體)報導著自己家鄉的新聞,份為感動,也分外有趣!不妨自己來瞧瞧吧!
 
新文章分享珍奶的滋味(原命題)
我自己獨自享用了剩下該是兩人份的珍奶,享受著懷年的珍奶滋味,陶醉在其中……
......請期待近期中國時報>週三浮世繪>文彩青少年

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

(↑LEFT: made in the end of August, RIGHT: made in October)
 
Every students have to make photo with a formal dress, boys wear tuxedo. After I made photo in August, and the photo company printed out for me. My mom said that my smile is weird, just like acting; Felicia had no comments. I thought it's ok.
 
After about a month, the same company came to school and made formal photo again. (I guess maybe they didn't get too many orders in the first time.) So, I made the formal dress photo again.
 
Today, I got the photo made at second time. When I saw my photo, I thougt it's funny. Because I had pell-mell hair, even forgot smiling. But the most amazing thing is......I can feel I become "strong".
 
Wa-ha-ha........American food...........
 

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
今天是籃球季開始的第一天,同樣於當時足球季的首日,第四節課全校齊聚體育館,為今年度的男籃女籃選手加油,啦啦隊表演當然也少不了,大家尖叫著"Go Raiders Go!",並大力的為依依叫名出列的選手們與啦啦隊精湛的表演鼓掌。
 
第一場籃賽耶!我還頗想到場觀賽的,但基於週五有項考試降臨,我心中天人交戰後....決定回家!
偏偏到家後,Jacob告訴我他們籃球隊今天第一場比賽(他小三,初入國小籃球隊,迄今練習一個月,共六回),他要上場,懇請我參加(因為他知道我要考試,一定會拒絕);我想了一會兒,仍是搖頭拒絕,因為練了六回的籃球隊,還是小三程度,我連高中籃賽都放棄了,實在沒理由花一晚上在這上面!但小孩子的那張臉苦了起來,我就心軟了.....
 
駛向國小體育館的路上,我想像著場內的所有觀眾全是選手家長,為自己的孩子拍照,然後沉沉靜靜的結束一場比賽,Oh!饒了我吧!還是載我到高中籃賽吧!
 
到了國小體育館,我簡直不敢置信那停車場竟然是八分到九分滿,入口竟然還有售票員"學生$1,大人$2",竟然也有啦啦隊?!我真的傻眼了!
 
比賽開始!兩隊球員以跳球開球,Felicia興奮的隨著啦啦隊加油拍手,坐在一旁的其他家長也喊著自己孩子的名字加油,每每Jacob球到手時,Jess & Felicia口中都念念有詞的為Jacob加油,"Go son! You can do it!",父母對孩子的愛不論在世界各地各區各家庭都是顯露無遺的。
 
賽中當然也發生不少趣事,例如A隊的球員進攻時竟猛跑向B隊籃框,走步、二次也一再發生,不過這些細節都被過濾掉了,在父母眼中的每個孩子,都是the best!
 

sincerexie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼